Fülöp király vett el feleségül. Posa Flandria keserű sorsáról emel szót barátjának. Don Carlos átérzi Posa szavait és erre kifejezést is adnak a nagyszerű és közismert Szabadságkettősben. - Udvarhölgyek lágy éneke szól Erzsébet kertjében, őt várják, de jön Don Carlos, és az etikett szabályaira fittyet hányva beszélni akar Erzsébettel. Eboli hercegnő bajt keverne, de segít a hű Posa, aki megmenti barátját a kimagyarázkodástól, amikor a belépő Fülöpnek elpanaszolja a nép szörnyű nyomorát. Giuseppe Verdi Don Carlos Opera öt felvonásban, olasz nyelven, magyar és angol felirattal "Spanyolország, 16. század. Állam és egyház könyörtelen harcot folytat a nép fölötti uralom megszerzéséért. A legnagyobb áldozat éppen a király fia, Don Carlo herceg. Ő az, aki mer szeretni, fellépni az elnyomott nép szabadságáért, ellenszegülni az államnak és az egyháznak, megingatva azok hatalmi rendszerét. – Nincs Verdin kívül még egy zeneszerző, aki számára az egyéni szabadság ilyen fontos lett volna. Operájával félelmetes képet fest az emberi civilizációról" – vallja Frank Hilbrich, a Don Carlo német rendezője.
06. 05. Előadó: Krasznai Gáspár karnagy Részletek Helyszín Dátum 2022. június 5. Kezdés ideje 17:00 Befejezés ideje 17:45 Előadások 2021. szeptember 3. péntek 18:00 – 18:45 Eiffel Műhelyház – Mozdonycsarnok 2021. szeptember 8. szerda 19:00 – 19:45 2021. szeptember 17. péntek 19:00 – 19:45 2021. szeptember 25. szombat 18:00 – 18:45 2021. október 9. 2021. október 29. 2021. november 13. 2021. december 4. Erkel Színház – Bernáth büfé 2022. január 14. 2022. február 5. 2022. február 19. 2022. február 25. 2022. március 13. vasárnap 18:00 – 18:45 2022. március 14. hétfő 18:00 – 18:45 2022. március 26. 2022. április 15. péntek 16:00 – 16:45 2022. április 22. 2022. április 29. 2022. május 15. vasárnap 16:00 – 16:45 vasárnap 17:00 – 17:45 Operaház – Vörös Szalon
I. felvonás A fontainebleau-i erdő. A spanyol infáns, Don Carlos inkognitóban, apja, II. Fülöp király tudta nélkül a spanyol küldöttséggel tartott, hogy láthassa jegyesét, Valois Erzsébetet, akivel a közelgő békekötés során össze kellene házasodnia. Összetalálkoznak az erdőben, és Carlos azonnal beleszeret. Átadja neki a trónörökös arcképét, és Erzsébet boldogan látja, hogy jövendő férjét ismerte meg. Most már nem kell tartania a házasságtól. Szerelmet vallanak egymásnak. Tebaldo, Erzsébet apródja érkezik a hírrel, hogy a francia király úgy döntött, a lányt nem a trónörököshöz, hanem annak apjához, Fülöp királyhoz adja. Fülöp azonban Erzsébetre bízza a döntést. Azt szeretné, hogy a lány szabad akaratából legyen a felesége. A háborúba belefáradt nép könyörög a nőnek, hogy mondjon igent, vessen véget szenvedésüknek. Erzsébet nem tehet mást: elfogadja Fülöp kezét. II. felvonás A Szent Jusztin kolostor. Carlos nagyapja, V. Károly síremlékénél keres vigasztalást, ahol egy szerzetes így szól az ifjúhoz: "A szív viaskodását csak a menny nyugtatja meg. "
Erkel színház don carlos núñez Erkel színház don carlos alberto Erkel színház don carlos santana Kiss Péter Égi hang............................ Váradi Zita Alkotók Karmester: Kocsár Balázs Schiller drámája nyomán az eredeti librettót írta: Camille du Locle / Joseph Méry A francia nyelvű librettót olaszra fordította: Angelo Zanardini / Achille de Lauzières Rendező: Frank Hilbrich Díszlettervező: Volker Thiele Jelmeztervező: Gabriele Rupprecht Dramaturg: Yvonne Gebauer Karigazgató: Csiki Gábor Bemutató: 2020. május 16. A király kiábrándult és érzéketlen, nem hatja meg senki más baja, elég a magáé, de a kitűnő Posa márkival szemben határozott bizalmat és rokonszenvet érez. II. FELVONÁS Eboli szerelmes Carlosba, de amikor megtudja, hogy ő még mindig Erzsébetet szereti, meggyűlöli az infánst és barátját, Posát, akiknek veszélyes ellensége lesz. Autodafé lesz, erre tódul a nép és az udvar. Carlos egy flandriai küldöttség élén merészen a király elé lép, és a flamandok elmondják panaszaikat.
I. felvonás A fontainebleau-i erdő. A spanyol infáns, Don Carlos inkognitóban, apja, II. Fülöp király tudta nélkül a spanyol küldöttséggel tartott, hogy láthassa jegyesét, Valois Erzsébetet, akivel a közelgő békekötés során össze kellene házasodnia. Összetalálkoznak az erdőben, és Carlos azonnal beleszeret. Átadja neki a trónörökös arcképét, és Erzsébet boldogan látja, hogy jövendő férjét ismerte meg. Most már nem kell tartania a házasságtól. Szerelmet vallanak egymásnak. Tebaldo, Erzsébet apródja érkezik a hírrel, hogy a francia király úgy döntött, a lányt nem a trónörököshöz, hanem annak apjához, Fülöp királyhoz adja. Fülöp azonban Erzsébetre bízza a döntést. Azt szeretné, hogy a lány szabad akaratából legyen a felesége. A háborúba belefáradt nép könyörög a nőnek, hogy mondjon igent, vessen véget szenvedésüknek. Erzsébet nem tehet mást: elfogadja Fülöp kezét. II. felvonás A Szent Jusztin kolostor. Carlos nagyapja, V. Károly síremlékénél keres vigasztalást, ahol egy szerzetes így szól az ifjúhoz: "A szív viaskodását csak a menny nyugtatja meg. "
Posa és Eboli segítik fel. Szenvedélyes áriájában Eboli bevallja bűneit, a királyné megfosztja érdemrendjétől és száműzi. Posa meglátogatja Carlost a börtönben. A flamad titkos iratokat Posa őrzi, de lelöveti őt az inkvizició. A nép forradalommal felel, Carlos szabadságát követeli. Carlos Flandriába készül, de előbb el akar búcsúzni Erzsébettől. A király rajtakapja őket. Ez Carlos halálát jelentené, de V. Károly megjelenik, és magával viszi Carlost a kolostorába. A(z) Magyar Állami Operaház előadása Stáblista: Nagyon szépen köszönjük, várunk vissza szeretettel. JankaV61 Értékelés időpontja: 2018. mobiltelefonon Szuper burgert fogyasztottunk, a kiszolgalas figyelmes es kedves. Csak is ajanlani tudom ezt a helyet. A látogatás dátuma: 2018. szeptember Kérdezze meg JankaV61 felhasználót erről: American Burger & Steak House Köszönet neki: JankaV61 A leírtak a TripAdvisor egy tagjának szubjektív értékelését tükrözik, nem a TripAdvisor LLC. Nagyon szépen köszönjük, várunk vissza szeretettel. Inspiration765256 Értékelés időpontja: 2018. április 8.
Mégsem hihető el egyetlen szava sem, magabiztos civilként sétálgat a színen, semmit nem érzek abból, amit mond. Méghogy forradalom? Hangban tisztességgel helytáll, de a szólam végére elfárad, kezdenek magasságai hátraesni. Némi királynői varázsosság, valami auraféle nem ártott volna Ádám Zsuzsanná nak, a szomorú sorsú Erzsébet alakítójának. A Fontainebleau-képben lehetősége lenne igazolni a plusz felvonás értelmét (ergo, miért választotta Fülöpöt Carlossal szemben), de ezzel nem tud élni, igaz, rendezői segítséget sem kap hozzá. A szólam kereteit viszont maradéktalanul kitölti, s ez nem kevés. Nem igazán előnyös jelmezei ellenére is van uralkodói tartása. Első operaházi premierje, szurkoljunk hát neki! Eboli végig kokettál Fülöppel az első jelenetekben, Gál Erika itt a legjelentősebb a szerep folyamán. A IV. felvonásbeli átalakulása – a 'la Ágnes asszony – csak műhiszti, alig hihető, a felvett gesztusrendszer ellenére. Hangban többnyire magabiztos (de az 'O don fatale' -val erősen küzdenie kell), bár hangszíne számomra – különösen Ádám Zsuzsanna mellett – szopránnak hat.
Posa és Eboli segítik fel. Szenvedélyes áriájában Eboli bevallja bűneit, a királyné megfosztja érdemrendjétől és száműzi. Posa meglátogatja Carlost a börtönben. A flamad titkos iratokat Posa őrzi, de lelöveti őt az inkvizició. A nép forradalommal felel, Carlos szabadságát követeli. Carlos Flandriába készül, de előbb el akar búcsúzni Erzsébettől. A király rajtakapja őket. Ez Carlos halálát jelentené, de V. Károly megjelenik, és magával viszi Carlost a kolostorába. A(z) Magyar Állami Operaház előadása Stáblista: Szeretnék a figyelmetekbe ajánlani egy új kezelő felületet a JTAG/RGH-konzolokra! FSD3 utódja! Igaz még fejlesztgetés alatt áll de már lehet használni és Magyar is! Csak is annak ajánlom aki már nagyon jártas a RGH-konzolokba mivel nem egyszerű a kezelése..... "kicsit túl van bonyolítva"! De akinek tetszik és úgy érzi hogy kipróbálná.. akkor itt a lehetőség! A Magyarítást köszönhetjük EkE-nek és társainak! A tartalmak keresése sokkal dinamikusabb, működik benne az Unity, a TU letöltés, valamint a DLC kezelés is.
Kunjani Ngalena (spirituálé, a No Limits feldolgozásában) James E. Moore: An Irish Blessing Spirit. : I've got peace 15:00-15:30 KÖZÖS ÉNEKLÉS - FELKÉSZÜLÉS AZ ESTI ELŐADÁSRA 15:34-15:44 Madách Gimnázium Énekkara - Budapest Demény Dezső: Adeste fideles Halmos László: Benedictus Pierre Attaingnant: Tourdion Erkel Ferenc - Bárdos Lajos: Szózat 15:48-15:56 APÁTI CAPELLA KAMARAKÓRUS - Zalaapáti Az első darab Csajkovszkij ritkán hallható műve, eredeti orosz nyelven Krisztus rózsakertjéről: The crown of roses A második dal ukrán nyelven szól, Mikola Leontovics, talán a legismertebb ukrán zeneszerző, Mi Atyánk feldolgozása. A harmadik mű szintén Csajkovszkij szerzeménye, címe Csalogány, melynek szövegét is a zeneszerző írta. A kórus magyar fordításban adja elő. 16:00-16:08 Balatonalmádi Város Vegyeskara Álmom régen messze tűnt - ismeretlen katalán szerző Farkas Ferenc: Áldott éj Simuljon mindig... - ír dal Bárdos Lajos: Dana-dana.